Lingua dei segni, cresce l’inclusività all’Università degli Studi di Bari
Al via l’innovativo servizio di interpretariato in Lingua dei Segni Italiana (LIS) per utenti sordi o con ipoacusia
venerdì 28 febbraio 2025
11.17
L'Uniba amplia la sua offerta inclusiva attraverso la realizzazione di un innovativo servizio di interpretariato in Lingua dei Segni Italiana (LIS) per utenti sordi o con ipoacusia. Così facendo si rende l'istruzione - e i servizi correlati ad essa – accessibile ed inclusiva.
Quindi l'Università Aldo Moro di Bari e il Politecnico di Bari – ma anche l'Università del Salento e l'Università di Foggia – hanno facilitato la comunicazione all'interno di segreterie didattiche e amministrative, uffici per l'alta formazione e orientamento, URP e biblioteche attraverso questo servizio di video – interpretariato in LIS a cui gli utenti con disabilità uditiva possono accedere in modo totalmente gratuito. Lo stesso è fornito da VEASYT s.r.l.
Nei luoghi appena citati, gli utenti a cui è destinato il servizio, troveranno affisse delle locandine informative del servizio con un QR code che – una volta inquadrato – attiverà immediatamente una videochiamata con un interprete LIS professionista il quale traduce la comunicazione con il personale universitario.
Si può accedere al servizio anche da remoto cliccando su un link – reperibile sui siti web dei vari Atenei – attraverso il quale l'utente attiva una videochiamata con l'interprete LIS, che si occuperà di contattare l'ufficio in questione, traducendo così la relativa conversazione.
Quindi l'Università Aldo Moro di Bari e il Politecnico di Bari – ma anche l'Università del Salento e l'Università di Foggia – hanno facilitato la comunicazione all'interno di segreterie didattiche e amministrative, uffici per l'alta formazione e orientamento, URP e biblioteche attraverso questo servizio di video – interpretariato in LIS a cui gli utenti con disabilità uditiva possono accedere in modo totalmente gratuito. Lo stesso è fornito da VEASYT s.r.l.
Nei luoghi appena citati, gli utenti a cui è destinato il servizio, troveranno affisse delle locandine informative del servizio con un QR code che – una volta inquadrato – attiverà immediatamente una videochiamata con un interprete LIS professionista il quale traduce la comunicazione con il personale universitario.
Si può accedere al servizio anche da remoto cliccando su un link – reperibile sui siti web dei vari Atenei – attraverso il quale l'utente attiva una videochiamata con l'interprete LIS, che si occuperà di contattare l'ufficio in questione, traducendo così la relativa conversazione.